Straying from the Path
Over the last few weeks we spoke about different words for roads and paths — mostly in a literal sense. Those words, of course, also relate to the means towards reaching ethical destinations and living up to moral expectations. Any straying from what is viewed as the paths towards righteousness can likewise be understood to be deviance from the proper paths. Those children who received a Jewish education, but unfortunately decided to reject the tenets of Judaism, are colloquially known as children who are “off the derech”. In this installment we will discuss different Hebrew roots which denote deviating from a given path.
The word zonah (colloquially, a prostitute) literally refers to one who has strayed from a certain set of expectations. The Torah forbids a kohen from marrying a zonah (Lev. 21:7) — who, for the purposes of this prohibition, is any woman who engaged in relations with somebody forbidden to her. Similarly, on his deathbed Moshe warns the Jewish People of the tragedies that will befall them should they stray after foreign gods (Deut. 31:16). In that context, Moshe uses the word ve’zanu to express the action of straying. Idolatry and adultery are conceptually similar in that both eschew an expected loyalty (either to one’s
Rabbi Shlomo Pappenheim of Breslau (1740-1814) offers a fascinating insight into the etymological development of the word zenut (promiscuity). He explains that at its core lies the two letter combination ZAYIN-NUN. Those two letters make up the nucleus of the root-words associated with “sustenance.” In the Grace after Meals we describe
Based on this, Rabbi Pappenheim proposes that an over-abundance of mazon — a very physical substance — causes a person to be drawn towards wholly physical endeavors, and this leads to lustful desires. A person’s excess physical proclivities generally find outlet in his toiling in strenuous activities (such as work or exercise, or Torah study), but one who does not avail himself of such opportunities enters dangerous territory, as the Talmud (Ketubot 59b) warns that inactivity/boredom leads to sexual misconduct. This is the basis for the connection between sexual deviance and sustenance. Once the term zenut came to refer to deviance from the sexual norm, it came to mean deviance from any expectation, and could aptly apply to idol worship as well.
Another word which denotes deviating from a given path is stiyah (spelled with a SIN in the Bible and with a SAMECH in rabbinic works). A woman suspected of adultery is called a sotah because she is suspected of having deviated from the path of fidelity. The satan is an adversary who impedes one’s ability to continue in a given path. The word shoteh refers to a mentally incompetent person, whose erratic behavior is unpredictable and certainly does not follow any specific path. The word bechor refers to a “firstborn”, and the term Bechor Shoteh or Bechor Satan (Yevamot 16b) refers to an irregular firstborn (i.e., one who is a firstborn to his mother, but not to his father). Similarly, a Hadas Shoteh refers to a myrtle branch which deviates from the norm in that it does not have three leaves growing together (see Succah 32b). Finally, the Talmud asserts (Sotah 3a) that a person sins only if a ruach shtut (“spirit of deviance”) enters him. From all of these sources we see that the root SAMECH/SIN-TET refers to straying from a specific track.
Interestingly, Rabbi Moshe Shapiro (1935-2017) explains that the word shitah — which refers to a “systemized and ordered” approach to something (commonly used to refer to an opinion in a Talmudic discussion) — is also related to stiyah. In fact, it denotes the thematically diametric opposite of stiyah (which refers to one who deviates from the systemized path). This is yet another example of a uniquely Hebrew phenomenon, in which words that mean the polar reverse from one another are actually related in their roots. Rabbi Shapiro also explains that the place-name Shittim, where the Jews strayed after the Moabite women (Num. 25:1), is also related to the word stiyah.
We conclude with a wildly innovative idea presented by Rabbi Aharon Marcus (1843-1916). He suggests that not only are roots in the Hebrew language made up of letters, but individual letters themselves can sometimes be a root that unites words that use those letters. To this effect he proposes that the very letter TET actually denotes “movement to the side” — i.e., straying. He shows this idea through a bevy of words which contain the letter TET and imply such movement: stiyah, (“deviation”), natah (“to incline”), titah (“turn aside”), tata (“broom”), tach (“plastering”), taah (“erred”), and more.
Most significantly, Rabbi Marcus argues that the active letter of the word chet (“sin”) is the TET in the middle. This implies that to “sin” is to “move to the side” — i.e., stray from the proper path. In fact, Rabbi Marcus adds that two other words for “sin” are also related to this idea: the word avon is related to the word ivvut (“warped”) because a sinner is on a warped or contorted path, and the word pesha is related to posea (“takes a step”) because a sinner has taken steps in the wrong direction. (A fuller discussion on the words for “sin” is forthcoming.)